k_oinas (k_oinas) wrote in museum_guide,
k_oinas
k_oinas
museum_guide

Categories:

Стажировка в Великобритании: 2012 год. День десятый

25 мая.   
Михаил Клецкий: 
С утра, в первые за десять дней, в Эдинбурге шел дождь, но у Глазго туман рассеялся, и вскоре выглянуло солнце и даже стало жарко. Добро пожаловать в солнечный Эйр! Тут у нас было запланировано посещение музея Роберта Бернса (Robert Burns Birthplace Museum). Эту глиняную мазанку под соломенной крышей своими руками построил отец поэта.

ст-10-1.jpg


В музее мы увидели восемь подсвеченных витрин по периметру, хорошо расставленные экспонаты, нам показали четыре в режиме нон-стоп фильма-презентации. Здесь можно услышать множество всяких звуков, как минимум два языка - английский и гэльский, - иногда даже возникало ощущение, будто ты находишься на шумной улице. На мой взгляд, такая многоголосица в зале – явный провал. В музее - очень удачный дизайн витрин, тут работала та же команда, что и в музее транспорта Риверсайд. 
ст-10-2.jpg

Среди экспонатов, как и в любом литературном музее, представлены переводы стихотворений Бернса на русский язык, разумеется, Самуила Маршака и некоего неизвестного литератора, как сказано на этикетке, на самом деле, и это крупно написано на обложке, переводы Риты Райт-Ковалевой.  

Музей Бернса почему-то напомнил большой игорный зал с автоматами. В итоге у  меня осталось послевкусие не Диснейленда (ни в коем случае!), но Голливуда: слишком много интерактива, огромное разнообразие электронных игр, бесконечные переодевание в костюмы бернсовских персонажей и так далее. Российские музеи страдают от недостатка интерактивности,а  некоторые английские – от его избытка. Возможно, для знатоков музей Эйра – то что надо, но чего-то такого «нематериального»  мне, любителю поэзии Роберта Бернса и, что важно, редкому посетителю,  явно чего-то не хватило. То ли потому что я и вообразить не мог, что неожиданно мое детство материализуется через много лет в деревушке Эйра и потому ждал большего от музея.

ст-10-3.jpg

Потом мы отправились в усадьбу Калзин (Culzean Castle), которую в XVIII веке спроектировал архитектор Роберт Адам, собственно как и Эдинбургский университет.

ст-10-4.jpg

Сам замок очень похож на Воронцовский дворец в Алупке.

ст-10-5.jpg

Странно, что нам, во-первых, строго запретили фотографировать, даже без вспышки, притом, что никакой такой особой живописи там нет, а, во-вторых, провели длинную классическую экскурсию с цитированием имен и титулов. Замок Калзин находится на берегу Ирландского моря, и с него открывается вид на залив Ферт-оф-Клайд (Firth of Clyde).

ст-10-6.jpg

26 мая 
Михаил Клецкий 

Два авиаперелета - и к вечеру мы на родине. Good bye, Great Britain! Обмен адресами и телефонами. До встречи в сентябре на фестивале «Музейный гид», где мы будем представлять наши проекты. Многое  в музеях Британии сделано просто «на идее», без особых затрат. Жалобы наших музейщиков на отсутствие средств нелепы. Нужна воля и желание что-то улучшить в своей работе. 

ст-10-7.jpg


Tags: Благотворительный фонд В. Потанина, Британский Совет, Стажировка в Великобритании
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments